推广 热搜: 郝金玉  石勇  侯计香  张文泉  振兴小镇  戎子酒庄  吴沪先  河南省晋商会  ___  冯南垣 

驼梁风景区开发项目 | 山西重点招商项目2019—文化旅游业—文化旅游业

   发布时间:2019-03-01 14:54     浏览:9573    
核心提示:驼梁风景区开发项目Development project of Tuoliang scenic spot一、项目名称:驼梁风景区开发项目I. Project name: Development project of Tuoliang scenic spot二、项目内容(一)简述项目:驼梁,五台县东部,佛教圣地五台山东南,山西、河北两省四县(五台、灵寿、阜平、平山)交界之处,因酷似驼峰而得名。距五台山高
中国晋商俱乐部致力于建设服务创新型商业化晋商生态 | 主办全球晋商年度峰会“晋商年会”与“晋商国际论坛”

 驼梁风景区开发项目

Development project of Tuoliang scenic spot

一、项目名称:驼梁风景区开发项目

I. Project name: Development project of Tuoliang scenic spot

二、项目内容

(一)简述项目:驼梁,五台县东部,佛教圣地五台山东南,山西、河北两省四县(五台、灵寿、阜平、平山)交界之处,因酷似驼峰而得名。距五台山高速出口仅6公里, 正在规划中的忻雄高铁五台山站位于境内狐峪口村.驼梁山属于五台山系,为石质山区,属典型变质岩地貌结构,主峰海拔2281m,最低点海拔1172m, 2000m以上的山峰有5座,1500m以上的山峰20多座。

(二)项目建设内容及规模:根据旅游市场需求,合理建设与景区自然、文化相协调的冰雪小镇、康养小镇、滑雪场、观景台、高端民宿客栈、星级酒店、景区体验性项目及其它配套服务设施。

(三)项目投资估算:50亿元

(四)项目配套条件:水电路全通,水、电、路全通。人力全部满足项目需求。

II. Project profile 

(1) Brief introduction: Tuoliang lies in the eastern corner of Wutai county and southeast of Mountain Wutai, a holy land of Buddhism. It is at the intersection of four counties of Shanxi and Hebei province (Wutai, Lingshou, Fuping and Pingshan). It gets its name for its semblance to camel. It is only 6 kilometers from the exist of Wutaishan expressway. The ongoing Wutaishan stop of Xinxiong high-speed railway is located in Huyukou village within its border. Mountain Tuoliang is a part of Mountain Wutai range. It falls to mountainous area and shows classical metamorphic rock structure. Its peak shows an elevation of 2281 meters with nadir at 1172 meters. it has 5 peaks with elevations at 2000 meters and above and more than 20 peaks with elevation more than 1500 meters.

(Two) Building content and scale: following demands of the tourism market, such supporting facilities as snow township, health preservation township, skiing field, sight-seeing platform, high-end abode, star-level hotel and experience project in the scenic spot that would align with nature and culture in the scenic spot would be built. 

(Three) Budget: 5 billion Yuan

(Four) Supporting facilities: water, power and roads are all available. Human resources can satisfy the requirements. 

三、项目进展情况

(一)政策:符合国家、产业政策及山西省产业规划;

核准(备案):已备案;

(二)土地、环保:符合国家土地政策及环保规定,经相关国土部门及环保部门初审认可;选址经国土、环保、城建规划等部门初审同意。

(三)项目前期进展情况

目前基础设施已完成如下项目,主要包括索道879米,游览木栈道3.5Km,拓宽旅游公路5Km,小木屋、停车场,景观门,景区配套景观30余处等。

III. Project process

(One) Policies: it aligns with national and industrial policies and industrial planning in Shanxi.

Approval (put on record): already done;

(Two) Land and environmental protection: it aligns with land policies and regulations on environmental protection. It has been given consent after initial review by the national land resources and department of environmental protection. Its address has been given consent by departments of national resources, environmental protection and city building.

(Three) Project process

Its infrastructure contains 879-meter-long rope, 3.5 kilometer of wooden trestle, 5 kilometer of extended tourism highway and more than 30 wooden hubs, parking lot, landscape doors and supporting landscape in the scenic spot. 

四、拟引资方式:可独资、合资、合作

IV. Scheduled means of investment introduction: sole proprietorship, joint venture and cooperative 

五、申报单位联系方式

手机:15300248390

V. Contact means of the applicant: 

Phone: 15300248390

 

投诉邮箱:tougao@shanxishangren.com
 
更多>同类晋商资讯

鹏飞集团·郑鹏【中国晋商俱乐部名誉主席】 振东制药·李安平【中国晋商俱乐部荣誉理事长】 潞宝集团·韩长安【中国晋商俱乐部常务理事长】 聚义实业·王殿辉【中国晋商俱乐部常务理事长】 振兴小镇·牛扎根【中国晋商俱乐部常务理事长】 融德创世·郝金玉【中国晋商俱乐部常务理事长】
理事会企业动态
最新活动动态
优秀晋商资讯
推荐图文
推荐晋商资讯
点击排行
网站首页  |  京ICP备13017153号 |  网站地图  |  联系方式